Prevod od "aveva letto" do Srpski

Prevodi:

je pročitao

Kako koristiti "aveva letto" u rečenicama:

Aveva letto del suo arrivo nel giornale... e ricordò di aver sentito dire, a Hong Kong, che Jacoby e la sig.na O'Shaughnessy erano stati visti insieme...
Vidio je vest u novinama... i setio se da je u Hong Kongu èuo... kako su Džejkobi i gðica Ošonesi viðeni zajedno.
Lei aveva letto il libro e io no.
Ona je proèitala knjigu pa ja nisam morao.
Il mio amico, il giornalista, diceva che sarebbe stata una vecchia bisbetica, che aveva letto i manuali senza avere mai scritto.
Moj prijatelj reporter... je rekao da ste vi jedna stara frustrirana kokoš... koja je èitala knjige, a da nije napisala ni reèi.
Quando lei aveva letto... del suo imminente matrimonio con Eudora Fletcher... ne era rimasta mortificata e aveva deciso di intentare causa.
Kad je proèitala da se on želi oženiti Eudorom Fletcher, odluèila se na akciju.
Marty aveva letto tutte le leggende sui lupi mannari.
Marti je proèitao sve legende o vukodlacima.
Aveva letto sul libro che lei avrebbe consegnato il manoscritto al mondo per dare inizio al cambiamento e voleva fermarla.
Èitao je o tebi... unutra. Znao je da æeš je ti donijeti i poèeti promjenu... i uèiniti da se ono što se dogaða ovdje desi svuda.
Aveva letto uno dei suoi libri e aveva "perso la testa".
Proèitala je njegovu knjigu i skroz je odlijepila.
Aveva letto un mio libro ed era stata catturata dalla sua trama.
Proèitala je jednu moju knjigu. Pravo se ufurala u prièu.
E poi, quando ero piccolo, si è ubriacata, e ha trascinato me e mio fratello fuori dal letto alle quattro del mattino, e aveva tutte gli articoli, dei ritagli, di mio nonno, che aveva letto più e più volte...
Kad sam bila mala, brata i mene je izvlaèila iz kreveta u èetiri ujutro, pa je vadila iseèke iz novina o mom dedi i stalno nam ih èitala.
(Mia madre aveva scoperto una cosa conosciuta come "funerale da vivo") (in un libro che aveva letto per affrontare la morte di Robert.)
Moja je mama otkrila nešto po imenu živi sprovod... u knjizi koju je èitala kako bi joj pomogla s umiruæim Robertom.
Ricordo la prima volta che la incontrai, mi racconto' tutti i libri che aveva letto.
Seæam se, kada smo se upoznali, nabrojala mi je sve knjige koje je proèitala.
Significa che chi scrisse il Nuovo Testamento aveva letto prima l'Antico Testamento, e ha fatto avverare le profezie.
Sve što to znaèi da su Ijudi koji su pisali Novi Zavjet prvo proèitali Stari Zavjet i sve prilagodili proroèanstvima.
La donna ha detto che l'aveva letto in un rapporto dell'intelligence.
Žena je rekla da je je èitala obaveštajni izveštaj.
Il monaco ha nascosto quel che ha trovato, sicuro che, se qualcuno avesse saputo quel che aveva letto, anche lui sarebbe stato eliminato.
Taj redovnik je sakrio što je pronašao. Siguran da ako netko sazna što je proèitao i on bi bio uklonjen.
Aveva letto che aumentava la riproduzione.
Èitala je da to unapreðuje uzgajanje.
Si', l'ho conosciuta a biologia, stava cercando geologia e aveva letto male la targhetta.
Da, upoznao sam ju na biologiji. Tražila je geologiju i krivo proèitala natpis.
Per mesi si era immerso in foto di autopsie, aveva letto profili psicologici,
Mesecima, je bio zadubljen u slike sa autopsije... èitao psihološke profile...
Può darsi che lui sia qualcuno di cui lei aveva letto o che aveva anche conosciuto.
Možda... ste nešto proèitali o njemu ili ste ga nekada sreli.
Poi Claire ha pensato che fosse colpa di qualcosa che aveva letto.
Onda je Claire pomislila da je možda nešto proèitao.
Poi ho ricordato che stavo ignorando qualcosa che Brick aveva letto in macchina...
ONDA SAM SE SETILA ŠTA JE BRIK ÈITAO U AUTU.
Nelle mail aveva letto che ci sarebbe stata una riunione importante alla Verteron... tipo un consiglio degli anziani.
Rekao je da je proèitao u mejlovima da æe biti neki veliki sastanak u Verteronu... Neka vrsta Starog veæa.
A quel punto incontrai Craig, che era il musicologo-detective che aveva letto le mie note di copertina e che stava anch'egli cercando Rodriguez
U tom trenutku upoznao sam Craig-a, koji je bio muzikološki detektiv koji je pročitako moj tekst u CD-u i koji takođe traži Rodriguez-a.
Aveva letto un articolo su una recente rapina in una stazione della metro e ha deciso di uccidere Wendell li' perche' sapeva che le telecamere non funzionavano.
Proèitao je èlanak o nedavnim džeparenjima u postaji podzemne željeznice i odluèio je tamo ubiti Wendella jer je znao da nadzorne kamere ne rade.
Prima che Gabriel venisse catturato e rinchiuso, aveva letto di questo padre di due bambini, James qualcosa, che aveva bisogno di un trapianto di midollo per vivere.
Pre nego što je Gabriel uhapšen i zatvoren, on je èitao o ocu dvoje dece, Jamesu... kome je potrebna transplantacija koštane srži da bi preživeo.
Benjamin aveva letto un mio articolo.
Proèitao je èlanak koji sam napisao.
Poi aveva letto che i condannati spesso chiedevano burro di noccioline e marmellata come ultimo pasto.
Èitao je da osuðenici na smrt traže maslac od kikirikija i džem za zadnji obrok.
Ma come poteva la piccola Hazel Grace, che non aveva letto Un'imperiale afflizione sapere che il suo vero desiderio era andare a trovare il signor Peter Van Houten in esilio ad Amsterdam?
Ali kako je mala Hejzel Grejs, pre nego što je proèitala "Imperijalnu bol", mogla da zna da je njena jedina želja da posetiti gospodina Piter Van Houtena, u njegovom egzilu u Amsterdamu?
'Ricordo' la frase che aveva letto sul giornale qualche giorno prima... 'e che non aveva capito...
Setio se reèenice koju je pre koji dan proèitao u novinama i koju nije razumeo.
Circa a metà degli anni 60, fu in grado di realizzare quanto aveva letto mentre lavorava presso lo Stanford Research Lab in California.
I do sredine '60-tih, mogao je da realizuje sve ovo jer je radio u Stenfordskoj laboratoriji za istraživanje u Kaliforniji.
Voleva saperlo perché aveva letto dei rapporti governativi, rapporti della stampa e articoli di giornale che dicevano che si eseguivano troppe TAC.
Zainteresovao se zato što su u vladinim izveštajima, u novinama i člancima u časopisima navodili da je bilo previše CT skeniranja.
Eravamo entrambi componenti della commissione e appena prima di esporre le nostre dissertazioni, nessuno dei due aveva letto quella dell'altro, abbiamo deciso di prendere sul serio la casualità.
On i ja smo bili zajedno na panelu i neposredno pre izlaganja svojih radova - nismo znali radove jedni drugih - odlučili smo da shvatimo slučajnost ozbiljno.
Aveva letto di malattie come quella ma non le aveva mai viste.
Читала је о обољењима као што је ово, али их никада није видела.
Abbiamo sentito di Shadi la prima volta dopo che un suo cugino, che vive in Germania, aveva letto una traduzione araba della storia di Mouaz su Facebook.
Prvi put smo čuli za Šadija nakon što je njegov rođak, koji živi u Nemačkoj, pročitao na Fejsbuku priču o Muazu prevedenu na arapski.
E lei, non solo aveva letto il libro, ma se ne era impossessata, al punto da sentirsi autorizzata a dirmi cosa scrivere nella seconda parte.
Ona ne samo da je pročitala knjigu, već ju je prisvojila i osećala je pravo da mi kaže šta da napišem u nastavku.
Aveva letto la mia autobiografia, ed era davvero irritato dal finale.
Прочитао је моје мемоаре и много се узнемирио због њиховог краја.
Ora, quando Iudi aveva letto tre o quattro colonne, il re le lacerava con il temperino da scriba e le gettava nel fuoco sul braciere, finché non fu distrutto l'intero rotolo nel fuoco che era sul braciere
I kad Judije pročita tri četiri lista, iseče je car nožem pisarskim, i baci u oganj na žeravicu, te izgore sva knjiga ognjem na žeravici.
2.8055908679962s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?